Spy Hunter ligt sinds vandaag in de winkels voor de PlayStation Vita en dat verdient natuurlijk een launch trailer. Deze franchise staat wellicht bij de wat ouderen onder ons vast wel bekend als die populaire game in de arcadehallen. Al sinds 1983 is Spy Hunter een begrip geweest in de arcadehallen en was het gebrul van de Interceptor supercar altijd wel te horen.
Nu komt er ook een Spy Hunter naar de PS Vita en daarmee wordt het gamesaanbod van de handheld weer verder uitgebreid. Tot nu toe is er nog maar een enkele review van de game, hierin kreeg die een 7.0 van Hardcore gamer.
De game is vanaf nu verkrijgbaar voor de PS Vita, de launch trailer ervan kun je hierboven bekijken.
ziet er eerder ps2 uit
Zag deze game een tijdje terug op PSX voorbij komen. Wat ziet deze spel er toch verschrikkelijk uit!
vanmorgen gekocht, vette game!
dit kan toch echt niet 🙁
Ongelofelijk… wat een pauper game is dit. Een schande voor Sony en de Vita maar ja het is er wel weer één.
Pauper game? Hele dikke game hoor, maar jammer van de PS2 (misschien wel 1) graphics. Maar verder is hij echt niet slecht!
@Naam…:
Er zijn wel 2 kanten wat een game betreft en dat is niet alleen graphics. Maar ik ben het met je eens het is lelijk.
Spy Hunter voor de PlayStation Vita HEEFT “een launch trailer” ik vind het zo raar dat jullie steeds “KRIJGT” zeggen!? Het is net alsof hij nog in de maak is en volgende week te bekijken is.
Het is niet heel vervelend, maar het valt me gewoon op 😉
@62.140.132.xxx:
waarom daar is niets mis mee is de exacte vertaling van de engels!!!! Spy Hunter gets a launch trailer is the exact same thing! But it’s commonly used so I don’t really understand what you’re trying to say?
@Naam…:
Sorry:
waarom daar is niets mis mee is de exacte vertaling van de engels!!!! “Spy Hunter gets a launch trailer” het juiste zelfde ding! Maar het is gewoonlijk zo ik niet echt begrijp gebruikt wat u probeert te zeggen?
@Naam…:
Het is nou eenmaal niet zo dat de exacte vertaling uit het Engels per definitie correct Nederlands is. De Nederlandse grammatica zit heel anders in elkaar dan de Engelse. Wanneer je Engelse tekst letterlijk vertaald naar het Nederlands, is het, voor iemand die gewend is Nederlands te lezen, vaak niet duidelijk wat er staat en kost het enige moeite te begrijpen wat er staat.
Nu moet ik zeggen dat “Spy Hunter voor de PlayStation Vita KRIJGT een launch trailer” of “Spy Hunter voor de PlayStation Vita HEEFT een launch trailer GEKREGEN”, niet zo’n verschil maakt dat het onduidelijk is. Maar HEEFT GEKREGEN is beter. 😉
Over de game zelf:
Toen ik de naam Spy Hunter voorbij zag komen, ging er wel een lichtje branden… En na het zien van de eerste beelden, ging het lichtje heel fel branden. Juist ja, dat was die verschrikkelijk lelijke game. Althans hij is niet naar mijn smaak. 😉
Nog een spel die het vita kapot maakt. Ik vind dit niet kunnen hoor anno 2012. Zal gerust wel vermaklijk zijn enzo,maar dit ziet er op het oog niet uit zelfs te goedkoop naar mijn mening en niet psvit waardig. Wrm niet voor de oude psp??
ziet er wel leuk uit